
Dhammapda 97
(Sayings of the Dhamma)
Arahanta
(Fully liberated one)
97. Assaddho akataññū ca Having personally verified trust in the Buddha, and no longer placing trust in other teachings or their teachers, one comes to know awakening (akata means Nibbāna).
Sandhicchedo ca yo naroThe person who has cut the bonds (the cycles of kamma and kilesa).
Hatāvakāso vantāsoWho has destroyed opportunities for rebirth and expelled sensual pleasure (rooted in sensuality through the path of the Four Noble Awakenings).
Sa ve uttama poriso
—He indeed is the supreme person.
Full Translation:
A person who, having personally verified trust in the Buddha, no longer places trust in other teachings or their teachers, and who knows the Unconditioned—awakening (Nibbāna)—has cut the bonds that sustain the cycle of kamma and defilements. Such a person has destroyed the opportunities for future rebirth and has expelled sensual craving rooted in attachment to sense pleasures through the realization of the Four Noble Awakenings. Indeed, such a one is the supreme person.
Story: Sāriputtatthera Vatthu
Comments
Post a Comment